aliens entrevistas

TOM KAULITZ: "I ALWAYS TELL PEOPLE THAT I'M A CZECH PORNSTART." [10.10.2014]

11:35:00100% alien_humanoid


Quizás lo hayais oido. Tokio Hotel lanzó un nuevo album el día de la unidad alemana. Se llama Kings of Suburbia y - ya os podeis calmar - no se volvió en la "grabación determinada" de nuestra generación. Pero sí tuvo el potencial de serlo. Los requisitos para una vuelta inesperada son la imagen perfecta: Hace cuatro años, Bill y Tom se mudaron a Los Angeles y, con ello, lejos de la locura que les ha estado siguiendo por la tierra desde que lanzaron su sencillo "Durch den Monsun". Tokio Hotel actuó en frente de la Torre Eiffel y llenó estadios en Japón, ellos incluso consiguieron que los adolescentes israelís aprendiesen aleman. Imaginad medio mundo viendote mientras creces y tener que explicar tu orientación sexual una y otra vez.

Eso es lo que ha pasado por mi cabeza, mientras esperaba en el vestíbulo del Ritz Calrton como un niño pequeño, para ser acompañado a la entrevista con Tokio Hotel. Mientras espero, miro las chicas rusas con zapatos de Prada, estilistas indias con cinturones de Dolce & Gabana y americanos con camisetas de Givenchy pasando por allí. Esta situación parece surrealista. En el momento en que veo a un jugador de baloncesto de mi equipo favorito, los San Antonio Spurs, pasar por ahí, sé que esta entrevista va a ser magica. 

Unos minutos más tarde, me acompañan a una doble suit. Pronto las cuatro estrellas del pop van a salir de la otra habitación, en parte arrastrando los pies y por otra en tacones - porque Bill lleva sneakers con patatas fritas en ellas. Los 4 me sonrien.


Noisey: Bill, en la conferencia de prensa el jueves, dijiste que nunca habias estado en "Berghain". Tengo algo sobre ti. Fuí allí por primera vez hace dos semanas.
Bill: Y? Como fue?

Bueno, eran las 7 de la tarde de la mañana y estaba sobrio...
Bill: Yo también oí que la gente va allí a las 9. No se acababan de levantar a esa hora? Cres que entonces empiezan a beber?

Creo que mucha gente va allí, consigue un sello, se va a casa y vuelve por la tarde solo para estar hasta el martes o algo
Bill: Vale, y tu fuiste allí a las 7 de la mañana y te quedaste hasta el martes?

Dios no. Yo me fui a casa despues de tres horas. Pero porque exactamente es el "Berghain" tan fascinante para ti?
Bill: Oí que es el club más increible y que la gente de toda Europa viene a Alemania para ir de fiesta allí. En America, especialmente en LA, no hay cosa como esa que puedas festejar en un club las 24 horas seguidas.

¿Cuándo es el toque de queda?
Bill: A las 1:45 de la mañana es la ultima llamada.
Tom: A las 2 en punto,  te quitan la bebida de las manos.
Bill: Y entonces las luces se encienden. Ellos no hacen ninguna excepcion. Es muy aburrido. Pero es dificil entrar?

Cuando estuve allí, estaba en la cola. Pero también oí que gente se quedó en la cola esperando durante tres horas y no consiguió entrar. Pero sabias que ellos tambien tienen cuartos oscuros?
Bill: Hay cuertos oscuros en el "Berghaim"? Entonces tengo más ganas de ir! (se rie)

Georg y Gustav, también sería algo para vosotros el "Berghain"?
Georg: Yo le echaría un vistazo.
Gustav: Los cuartos oscuros, definitivamente. Fue un argumento convincente. 
Bill: Creo que los cuartos oscuros están hechos totalmente para ti. 
Tom: Entonces ellos conseguirían finalmente algo.

Suficiente sobre el "Berghain". Hace 5 años que os mudasteis a LA. ¿Queríais huir de la locura de Tokio Hotel?
Tom: No fue desde un principio sobre LA como una ciudad. La situación siempre se nos escapaba de las manos. La gota que colmó el vaso fue cuando la gente irrumpió en nuestra casa. 

¿Fans?
Como unas 50 personas estaban en frente de nuestra casa cada día. Probablemente fué uno de ellos. Cuando ellos asaltaron la casa e invadieron los últimos 600 m(2) de vida privada, dijimos simplemente que teniamos que irnos. Conociamos a unas cuantas personas en LA - simplemente hicimos las maletas y nos mudamos.
Bill: Nisiquiera vimos la casa en la que estariamos viviendo antes de eso. Simplemente nos levantamos y nos mudamos. 
Tom: Esa imagen glamurosa de Hollywood que tienes de LA habría sido realmente la razón incorrecta para mudarse allí. Nosotros queríamos desaparecer durante un tiempo, eso eso es lo que hicimos cuando nos mudamos a una casa que estaba localizada a las afueras de LA. Porque no teniamos ganas de caminar por la alfombra roja o asistir a fiestas de celebrities. Simplemente no hicimos nada durante un tiempo e intentamos ocultarnos.

¿Cómo se sintió ser anonimo por primera vez?
Tom: Fué increible. 
Bill: Fué como un sueño. Al principio nos llevó un poco de tiempo acostumbrarnos a ello. Mirabas alrededor para ver si alguien te estaba esperando enfrente de tu casa. En LA podemos ir a sitios y reservar mesa con nuestro propio nombre. Cuando nosotros haciamos algo así en Alemania, teniamos apodos para asegurarnos de que nadie sabía sobre eso. Cuando nos quedabamos en un lugar durante un largo tiempo, nada bueno nos estaba esperando. Por eso es por lo que realmente nosotros nos mudamos constantemente. 
Georg: Podemos revelar su apodo aquí: Vivian Schmitt (Todos se rien)

Cuando quieres quedarte solo, no es probablemente el mejor apodo.
Bill: Cierto, el reso de la gente se va a quedar en frente de tu puerta.
Tom: Con una correa.

Dijisteis que fuisteis pillados disfrutando de la vida en LA - ¿que significa exactamente?
Bill: Exactamente salimos y festejamos mucho. También tuve que aprender eso al principio: salir a un club nocturno sin seguridad. Aquí es algo así: Llamas a alguien, ellos reservan una mesa en el apartado VIP para ti que esta separado por una barrera roja. Entonces te sientas allí, casi como los animales en el zoo, y la gente se queda enfrente tuya y te hace fotos. Eso no es para nada divertido. Realmente no puedes sentarte allí con amigos y pasartelo bién. 
Tom: Nosotros también elegimos los clubs por su zona de fumadores, me encanta salir y hablar con la gente de allí. 

Cuando os sentais en esas esquinas y hablais con gente que no conoceis, ¿cómo les explicais que sois la banda de rock más exitosa de Alemania de todos los tiempos?
Bill: En LA la gente inmediatamente te dicen lo que ellos hacen para vivir y lo fantasticos que ellos son. Tom y yo normalmente nos callamos la boca, por lo que ellos normalmente piensan que somos muy raros. Cuando estoy en algun sitio solo, simplemente miento - les digo que soy un estudiante. Recientemente alguien me preguntó lo que hago y le dije que soy un estudiante de fotografía y él me dijo: "En serio? Yo soy un fotografo!" Y yo pensé: "Mierda!" Entonces el empezó a preguntarme cual era mi cámara favorita y que lente utilizaba.
Tom: Le dijiste que tu camara favorita es la del iPhone?
Bill: (se rie) Siempre me pregunto a mi mismo lo que es realista, lo que ellos creerian cuando yo se lo dijese. 
Tom: Yo siempre les digo que soy una estrella del porno checo.

¿Puedes imitar el acento checo también?
Tom: No, simplemente les enseño mi "cosa". Eso es una evidencia suficiente.

Creo que la próxima vez que pienses en un trabajo deberías buscar más.
Bill: Lo haremos. La próxima vez deberíamos decir algo en lo que tenemos experiencia. También dijimos algunas veces que tenemos padres ricos, pero nunca nos creyeron. 

Estais de vuelta con nueva música después de 5 años. ¿Qué ideas aprendisteis en este tiempo para vuestro futuro?
Bill: Creo que es importante encontrar un equilibrio entre Tokio Hotel y nuestra vida privada. En el pasado estabamos basicamente viviendo en esta burbuja. Después de un tiempo simplemente te deprimes y no puedes disfrutarlo nunca más. Es entonces cuando no te importa en que ciudad estas ahora o que premio ganas. En algun momento tampoco sabes como se llama el programa de televisión en el que estas actuando. Para ser capaz de apreciarlo otra vez, neceistas tener algo seguro. La meta para nosotros es continuar en LA, simplemente porque es lo que tenemos ahora. 

¿Escuchais música más conscientemente? 
Tom: Por supuesto - asistimos a unos cuantos festivales y al principio de producir el dico escuchas mucha musica. Ahora escucho muchas cosas de "Chet Faker". También me gusta mucho su nuevo video musical, incluso aunque es simple. ¿Cómo hicieron eso? Ellos nunca conducieron a traves de las calles mientras que lo grababan - El trabajo de la cámara era demasiado suave para eso. Es ingenioso. 

¿Cómo quereis que la gente se tome lo nuevo de Tokio Hotel?
Tom: Queremos que la gente se lo tome de una forma neutral y simplemente escuche la música. A mí simplemente me gusta la buena música. En el momento en el que escucho una cancion donde pienso "esa es una buena letra junto con una buena producción", me gusta. No me importa de quien es o de donde viene. Eso es lo que esperamos para nosotros mismos como artistas. Por eso nos tomamos un descanso, porque queriamos regresar con música sobre la que la gente pueda hablar y no simplemente sobre nuestra vida privada. 

¿Podeis calificar (vuestra musica) de una forma neutral? "Durch den Monsun" ya esta grabado en mi mente y, honestamente, no me gustaba mucho entonces. 
A nosotros nos pasa lo mismo. Cuando teniamos 15 años y grabamos "Durch den Monsun" pensé genuinamente que la canción era increible. Hoy probablemente no escribiriamos una canción como esa nunca más. 
Bill: Siempre depende de lo abierta que este la gente. Cuando me gusta una canción, siempre escucho primero la canción - solo despues sé quien la canta. Simplemente porque una persona especifica sea el cantante que no me gustaba en el pasado, no significa que no pueda escucharla. Es por eso que nosotros publicamos tres canciones de nuestro disco. La gente debería escuchar la musica primero y entonces ver como lucimos. 

A nosotros se nos escapó de las manos, pero ¿cuando iremos al "Berghain" juntos? 
Bill: Me encantaría ir ahora. Pero tenemos el problema de que volamos a Francia pasado mañana. Pero actualmente estamos trabajando en la construcción de un estudio en Berlin. Queremos trasladar nuestra base de Hamburgo a Berlin. Tengo la esperanza de que tendremos una oportunidad para ir allí pronto. 
Georg: Todavía está abierto. Teoricamente podriamos ir allí todavía. 
Bill: Cierto. Cancelemos todas las obligaciones y quedemos allí otra vez el martes por la noche. 

You Might Also Like

0 comentarios

Popular Posts

Tokio Hotel Vevo

Formulario de contacto